Bai Mei Quan | Bak Mei Kune | Baak Mei Kyun | Pak Mei Kuen | Pak Mei Pai
Pak Mei Kung Fu
is a unique chinese martial art.
Kung Fu
Kung Fu - also Gong Fu or Gung Fu - is a general term for chinese boxing styles. Each style cultivates its particular ensemble of principles which are encoded into prearranged fighting patterns, the forms or sets.
Pak Mei
Pak Mei or Bak Mei is cantonese, meaning White Eyebrow and is a traditional, internal and external kung fu style from southern china with hakka heritage developed by a shaolin monk. The Mandarin transcription for Pak Mei is Pai Mei or Bai Mei.
Glyphs
The first character means 'white'. The second character means 'eyebrow'.
Naming
The name Pak Mei (Bak Mei) refers to the nickname of the styles founder, a monk who might have had white eyebrows or wore a then common white headband. The style was renamed from its original name Ngo Mei Siu Lam (Emei Shaolin / Omei Xiao Lin) to Pak Mei by the founders sole follower in honor of his sifu.
Notation
Alternative notations to Pak Mei are: Pak Mee, Pak Mae, Pai Mei, Pak May, Pat Mei, Pok Mei, Pei Mei, Bak Mei, Baak Mei, Bak Mee, Bak Mae, Bai Mei, Bach Mi, Bok Mei, Bei Mei, Pack Mei
Existence
The existence of a shaolin monk named Pak Mei (supposed real name: Chu Long Tuyen) is fairly certain.
Creation
...
峨嵋山 (Ngo Mei Shan) Mount Emei
This mountain has a connection to the Pak Mei style, as Juk Fat Wan lived in the Kwang Wai temple on mount Emei.
Southern Shaolin
The legendary monk Pak Mei was a white haired and browed monk in the southern shaolin temple.
Burning Shaolin
He is said to have participated in a rebellion to overthrow the ruling Qing, centered at the southern shaolin temple, but later betrayed his fellow rebels to save his life what caused the destruction of this temple.
Emei
Able to flee with four fellow monks (Ji Sin, Ng Mui, Fung Dao Dak, Miu Hin) from the temple, he retreated to mount Emei in Sichuan province, to create his kung fu style, which he tested upon Ji Sin (the supposed founder of Hung Gar) and killed him in the process.
Validity
This legend is the combination of at least two novels without any historic claim.
Gwong Wei
The monk Gwong Wei was the sole student of the style founder Pak Mei.
Juk Fat Wan
Student of Gwong Wei and teacher of Cheung Lai Chuen.
Cheung Lai Chuen
Cheung Lai Chuen became the first secular Grandmaster of Pak Mei Kung Fu.
Master Lam Shek
of the Lau Man Gar style, first teacher of Cheung Lai Chuen.
Master Li Yee
of the Li Gar style, second teacher of Cheung Lai Chuen.
Master Lam Aa Hop
of the Lung Ying style, third teacher of Cheung Lai Chuen.
Pak Mei Pai / Pak Mei Kuen
After being beat by the monk Lin Sang a student of Juk Fat Wan, he sought out Juk Fat Wan and eventually convinced him to teach him Pak Mei.
So Kim Kwong
...
Ku So
...
张炳发 (Cheung Bing Fat) Cheung Bing Fat
...
张炳林 (Cheung Bing Lam) Cheung Bing Lam
...
蓮生 (Lin Sang) Lin Sang
...
三角步 (Saam Gok Bo) Triangle Stance
The triangle stance is the main stance of the Pak Mei system. The front legs knee is above the toes, the back leg is stretchted. The front foot is a half foot length in front, and two foot length to the side of the back foot.
Body
The upper body posture has the shoulders bent forward but with a straight back and the pelvis tilted forward.
Elbows
The elbows are kept in front of the body as close together as possible and by this protecting the center of the body.
Guard
Usually the left hand guards the right arm at the elbow with the right hand forming an upfacing fist.
拳 (Kuen) Fist
For the basic fist the fingers are curled up tightly into the palm with the thumb pressing onto the index and middle finger. It is important that the back of the hand is aligned flat with the forearm
鳳眼 (Fung Ngaan) Phoenix Eye
Similar to the fist, but with the thumb pressing sideways on the middle finger, thus raising slightly the curled index finger and extending the index finger knuckle.
虎爪 (Fu Jow) Tiger Claw
Fingers and thumb are spread and halfway curled, so that every finger is forming a hook.
南鷹爪 (Nan Ying Jow) Southern Eagle Claw
Similar to the tiger claw but only using thumb, index and middle finger, the other two fingers are curled up as for a fist.
直步拳 (Jik Bo Kuen) Straight Step Fist
Jik Bo Kuen is the most basic and essential form of the pak mei system. It contains the four dynamics. Jik Bo appears simple and is comparatively easy to learn, yet very hard to master.
九步推 (Gao Bo Toi) Nine Step Push
This form is the most famous Pak Mei form. It embodies all principles of the white eyebrow style and appears external. Gao Bo Toi is the signature form of Pak Mei.
十八摩橋 (Sup Ba Mo Kiu) Eighteen Ghost Bridge
A very complex and more internal form. Sub Ba Mo is very closely related to Gao Bo Toi.
猛虎出林 (Mang Fu Chu Lum) Fierce Tiger Exits Forest
The highest hand form of the Pak Mei system.
十字拳 (Sub Ji Kuen) Cross Pattern Fist
Beginner Form, included by Cheung Lai Chuen from Lau Man Gar
三門拳 (Sam Mun Kuen) Three Gates Fist
Beginner Form, included by Cheung Lai Chuen from Li Gar
鹰爪黏桥 (Ying Jow Nim Kiu) Eagle Claw Touching Bridge
Intermediate Form, included by Cheung Lai Chuen from Lung Ying
四門八卦 (Sei Mun Ba Gua) Four Schools Eight Directions
Intermediate Form made by Cheung Lai Chuen combining Lau Man Gar, Li Gar, Lung Ying and Pak Mei.
棍 (Gwun) Staff
The most basic and common kung fu weapon. Pak Mei features a heavy, conic pole.
單刀 (Dan Dao) Broadsword
The chinese saber, literally: single knife
大耙 (Dai Pa) Tiger Fork
A heavy three pronged fork. Has been used to hunt tigers.
凳 (Dang) Bench
A wooden bench.
蝴蝶双刀 (Wu Dip Seung Dao) Butterfly Swords
Two short bladed single edge knives with protected handles and a thumb hook.
大陣棍 (Dai Chun Gwun) Big Combat Staff
A southern single ended staff form; the first Pak Mei staff form.
五行棍 (Ng Hang Gwun) Five Element Staff
...
仙花宝凳 (Sin Fa Bo Dang)
Traditional bench form, with some flashy moves.
左右大耙 (Zo Jau Dai Pa) Left Right Tiger Fork
...
Hand
...
Elbow
...
Shoulder
...
吞 (Tan) Swallow
...
吐 (Tou) Spit
...
浮 (Fau) Float
...
沉 (Cam) Sink
...
牙 (Ngaa) Teeth
...
脖 (But) Neck
...
肩 (Gin) Shoulder
...
手 (Sau) Hands
...
腰 (Jiu) Waist
...
腳 (Goek) Feet
...
Master Techniques
There are none!
Tight Centerline
Keeping the elbows tight in front of the body is utmost essential.
驚扎勁 (Gink Jak Ging) Scared Power
describes a sudden, explosive burst of power.
氣 Qi/Chi/Hei
Literally means breath; actual meaning is reflected better by vitality or energy.
Exercise 1
Starting position is a natural stance with straight back and slightly forward tilted pelvis. The hands are on waist level with the palms facing upward. During inhalation the arms are raised with the hands palms upward in front of the body but without raising the shoulders. During exhalation the arms are lowered palms downward in front of the body till waist level.
Exercise 2
Starting position is a natural stance with straight back and slightly forward tilted pelvis. The hands are in front of the chest palms facing each other but not touching and the upper arms touching the sides of the chest. During inhalation the hands are moved apart from each other but without raising the upper arms. During exhalation the hands are moved back together until the palms are close but not touching each other.
Remark
The essential principle for all qigong exercises is that motion follows and is controlled by breathing.
Sitting
...
Breath Counting
This technique can be practised standing, sitting or lying. One starts counting ones breath cycles in sets of nine. Wether inhalations or exhalations does not matter as long as it is done consistently.
WILD
...
☯ {Symbol}
The symbol originated in the Ming dynasty depicting the contrasting yet interchanging forces of yin and yang.
陰 (jam) Yin
is associated with softness, femininity and the moon.
陽 (joeng) Yang
is associated with hardness, masculinity and the sun.
峨嵋少林 (Ngoh Mei Siu Lam) Omei Shaolin
The core of the Pak Mei style.
龍形 (Lung Ying) Dragon Shape
Hakka style, sister style to Pak Mei.
流氓家 (Lau Man Gar) Wanderer Fist/Vagabond Style
Formed at the same time as Omei Shaolin in southern China by travelling beggars.
李家 (Li Gar) Lee Family Style
One of the five famous family styles of southern chinese kung fu.
柔功門 (Yau Kung Moon) Soft Hand Style
Southern shaolin style featuring "Soft Hand Power".
佛山白眉 (Foshan Bak Mei) Foshan White Eyebrow
Foshan Bak Mei (also: Futshan,Fatsan) is a southern kung fu style with a similar name. Also most of the forms have the same names. In spite of these literal similarities this is a very different kung fu style.
Form
Right Palm On Top Of Left Fist
Meaning
五湖四海 (Ng Wu Sei Hoi) Five Lakes Four Seas {All Chinese are One}
Assume triangle stance; step forward with the front foot immediately followed by the back foot.
Pushing
Assume triangle stance. Both elbows tight, palms facing oneself; Circling palms with minimal arm and elbow movement down and outward until palms face forward. Push forward.
Clawing
Throw bean bag with one hand, catch with other forming tiger claw, squeeze bean bag hard and throw again.
Guard
...
Shocking Palm
...
Short Distance Power Generation
is best practised with a re-breakable board. Placing the fist on the board and try breaking the board without pulling back the fist.
Spiderman Push Ups
After one complete push-up pull alternating the knees towards the elbows.
Knee Presses
Sitting up straight with palms flat on knees, raise heels alternatingly from the ground and counter the upward motion of the knees by pushing down with your palms.
白眉 (pak mei) white eyebrow
林 (lam) forest, collection of books
囍 (hei) double happiness
香港 (hoeng gong) Hong Kong
literally: fragrant harbour
正宗 (ching chung) authentic, of true origin
零 (ling) zero
Equivalently 〇 or 0 can be used.
一 (yat) one
For the associated gesture the index finger is extended.
二 (yi) two
For the associated gesture the index finger and middle finger is extended.
三 (saam) three
For the associated gesture the index finger and thumb are closed the other three fingers are extended.
四 (sei) four
For the associated gesture all four fingers are extended.
五 (ng) five
For the associated gesture is all fingers and the thumb are extended.
六 (luk) six
For the associated gesture the thumb and little finger are extended.
七 (chat) seven
For the associated gesture all fingertips are touching.
八 (baat) eight
For the associated gesture the thumb and index finger are extended.
九 (gau) nine
For the associated gesture the index finger is forming a hook and all other fingers are closed.
十 (sup) ten
For the associated gesture the middle finger crosses over the extended index finger forming an X. The numbers from 11 to 99 are written x*10+y, in example: 81 = 八十一 .
百 (baak) hundred
The numbers from 101 to 999 are written similarly x*100+y*10+z. In case of no decade a zero is written, in example: 108 = 一百〇八 .
千 (tsin) thousand
The scheme for hundred equally applies to thousand.
萬 (maan) ten thousand
Consequently one hundred thousand is 十萬, one million is 百萬 and ten million is 千萬 .
億 (jik) hundred million
Chinese Orders of Magnitude are grouped by ten thousand (10^4) as opposed to the western thousand (10^3).
第 (dai) -th {ordinal numbering}
The Ordinal degree is placed before the number, in example: 9th = 第九 .
個 (go) {classifier}
In most cases a noun is preceded by a classifier, 個 is the most common.
兩 (loeng) two, pair, both
兩 is used when it is followed by (a classifier and) a noun instead of 二.
打 (daa) dozen
same as 十二 (sup yat) twelve.
廿 (yaa) twenty
for twenty itself 二十 (yi sup) is used
一半 (yat bun) one half
係 (hai) Yes.
唔係 (m hai) No.
literally: not yes
未 (mei) not yet, not
得 (dak) OK.
好 (hou) good, very
好好 (hou hou) very good
幾好 (gei hou) fine
你好 (nei hou) Hello.
你好嗎 (nei hou ma?) How are you?
喂 (waai) Hello, Hey
Mainly used on the phone
早晨 (jou san) Good Morning.
歡迎 (fun ying) Welcome!
拜拜 (baai baai) Bye Bye.
再見 (zoi jin) Goodbye.
唔該 (m goi) Thanks, Please, Excuse me
唔該晒 (m goi sai) Thank you very much.
多謝 (do ze) Thank you.
As reply to gifts or congratulations
唔使 (m sai) You are welcome.
有心 (yau sam) That's kind of you.
你先 (nei sin) You first.
唔客氣 (m haak hei) Please!, Don't mention it.
對唔住 (doi m jyu) Sorry.
請問 (ceng man) May I ask (,...) ?
To introduce a question or getting attention.
呀 (ah) oh, ah, wow {interjection}
Can be used as emphasis or suprise and many other occasions
醫生 (yi sang) doctor, medic
救命! (Gau Meng!) Help!
小心! (Siu Sam!) Be careful!
報警! (Bou Ging!) Call the police!
唔好! (M Hou!) Don't {do}!
literally: It's not good
唔要! (M Yiu!) {I} don't want!
走開! (Zau Hoi!) Go away!
火! (Fo!) Fire!
停! (Ting!) Stop!
廁所邊度呀 (Ci Sou Bin Dou A?) Where is the toilet?
點心 (Dim Sam) Dim Sum
Traditional cantonese breakfast; literally: little heart.
飲茶 (Yam Tsa) Drink Tea
伙記 (Fo Gei) Waiter
Also used for shop clerks.
筷子 (Faai Ji) Chopsticks
食飯 (Sik Fan) Enjoy!
literally: Eat Rice
乾杯 (Gan Bei) Cheers!
好食 (Hou Sik) Yummy!
水 (Soi) Water
可樂 (Hou Lo) Cola
literally: Can Music
啤酒 (Bei Zau) Beer
飽 (Bao) full
used for "being full".
拎走 (Ling Jauh) Take Away
買單 (Maai Dahn) The bill please.
我 (ngoh) I
你 (neih) you
佢 (keuih) he,she,it
我哋 (ngoh-deih) we
你哋 (neih-deih) you
plural
佢哋 (keuih-deih) they
我嘅 (ngoh ge) my
你嘅 (neih ge) your
佢嘅 (keuih ge) his,her,its
我哋嘅 (ngoh-deih ge) our
你哋嘅 (neih-deih ge) your
plural
佢哋嘅 (keuih-deih ge) their
顏色 (ngaan sik) color
黑色 (hak sik) black
啡色 (fe sik) brown
紫色 (zi sik) purple
藍色 (laam sik) blue
靛色 (din sik) indigo
綠色 (luk sik) green
青色 (cing sik) cyan
紅色 (hung sik) red
黃色 (wong sik) yellow
橙色 (tsaan sik) orange
灰色 (fui sik) grey
白色 (pak sik) white
多色 (do sik) multicolor
呢個 (ni-go) this
呢啲 (ni-di) these
嗰個 (go-go) that
嗰啲 (go-di) those
呢度 (ni-dou) here
嗰度 (go-dou) there
旁 (pong) near
老虎 (low fu) tiger
literally: old tiger
狗 (gau) dog
熊 (hung) bear
猴 (hau) monkey
雀 (zhoek) bird
鷹 (ying) eagle
鶴 (hok) crane
魚 (jyu) fish
蛇 (se) snake
鳳 (fung) phoenix
龍 (lung) dragon
錢 (cin) money
文 (man) dollar
毫 (hou) dime
分錢 (fan cin) cent
幾錢 (gei cin) how much
個 (go) {spoken} decimal point
半 (bun) half
歐元 (ou jyun) euro
利市 (lai si) red packet, lucky money
搇機 (gam gei) ATM
喺 (hai) at,on,in
近 (gan) near
左 (zo) left
右 (jau) right
上 (soeng) up
下 (haa) down
東 (dung) east
南 (naan) south
西 (sai) west
北 (bak) north
東南 (dung naan) southeast
西南 (sai naan) southwest
西北 (sai bak) northwest
東北 (dung bak) northeast
前 (cin) in front
後 (hau) behind
直 (jik) straight {ahead}
中 (dzung) middle,center
向 (hoeng) towards, direction
對面 (doi min) opposite,across
日 (yat) day, sun
今日 (kam yat) today
昨日 (tsok yat) yesterday
聽日 (ting yat) tomorrow
前日 (cin yat) day before yesterday
後日 (hau yat) day after tomorrow
日日 (yat yat) every day
星期 (sing kei) week
星期日 (sing kei yaat) sunday
星期一 (sing kei yat) monday
星期二 (sing kei yi) tuesday
星期三 (sing kei sam) wednesday
星期四 (sing kei sei) thursday
星期五 (sing kei ng) friday
星期六 (sing kei lok) saturday
禮拜 (lai pai) week
alternative, less formal
禮拜日 (lai pai yaat) sunday
禮拜一 (lai pai yat) monday
禮拜二 (lai pai yi) tuesday
禮拜三 (lai pai sam) wednesday
禮拜四 (lai pai sei) thursday
禮拜五 (lai pai ng) friday
禮拜六 (lai pai lok) saturday
呢個禮拜 (ni go lai pai) this week
上個禮拜 (soeng go lai pai) last week
下個禮拜 (haa go lai pai) next week
個個禮拜 (go go lai pai) every week
月 (uet) month, moon
一月 (yat uet) january
二月 (yi uet) february
三月 (sam uet) march
四月 (sei uet) april
五月 (ng uet) may
六月 (lok uet) june
七月 (chat uet) july
八月 (baat uet) august
九月 (gao uet) september
十月 (sub uet) october
十一月 (sub yat uet) november
十二月 (sub yi uet) december
呢個月 (ni go uet) this month
上個月 (soeng go uet) last month
下個月 (haa go uet) next month
個個月 (go go uet) every month
年 (nin) year
今年 (kam nin) this year
舊年 (gau nin) last year
明年 (ming nin) next year
前年 (cin nin) year before last year
後年 (hau nin) year after next year
年年 (nin nin) every year
年前 (nin cin) years ago
The number is placed in front.
歲 (seoi) years old
The number is placed in front.
秒 (miu) second
分 (fann) minute
字 (zi) five minutes
一個字 (yat go zi) for 5 minutes, 兩個字 (loeng go zi) for 10 minutes and so on
鐘 (zung) hour
點鐘 (dim zung) o'clock
the number goes in front.
點半 (dim bun) half past
the number goes in front.
骨 (gwat) quarters of an hour
a quarter of an hour is 一個骨 (yat go gwat) and three quarters of an hour is 三個骨 (sam go gwat).
啱啱 (aam aam) just now, minutes ago
而家 (yi gah) now
幾點 (Gei dim?) What time?
永不 (wing bat) never
有時 (jau si) sometimes
literally: (when) having time
通常 (tung soeng) usually
常常 (soeng soeng) often
成日 (seng jat) always
literally: the whole day
頭 (tau) head
毛 (mou) hair
耳 (ji) ear
目 (muk) eye
口 (hau) mouth
牙 (ngaa) teeth
脖 (but) neck
肩 (gin) shoulder
臂 (bei) arm
肘 (zaau) elbow
手 (sau) hand
指 (zi) finger
拇 (mou) thumb
肚 (tou) stomach
背 (bui) back
股 (gu) hip
腿 (toi) leg
膝 (sat) knee
腳 (goek) foot
趾 (zi) toe
國 (gwok) country
洲 (zau) continent
文 (man) language
dollar, culture
話 (waa) dialect, speech, talk
人 (yan) person
中國 (jung gwok) China
literally: country of the center; 中文 (jung man) chinese language; 中國人 (jung gwok yan) chinese person
德國 (dak gwok) Germany
literally: country of virtue; 德文 (dak man) german; 德國人 (dak gwok yan) german person
英國 (ying gwok) United Kingdom
literally: country of the brave; 英文 (ying man) english; 英國人 (ying yan) british person
法國 (faat gwok) France
literally: country of the law; 法文 (faat man) french; 法國人 (faat gwok yan) french person
美國 (mei gwok) United States
literally: beautiful country; 美國文 (mei gwok yan) american person
俄國 (ngo gwok) Russia
俄文 (ngo man) russian; 俄國人 (ngo gwok yan) russian person
加拿大 (gaa naa dai) Canada
加拿大人 (gaa naa dai yan) canadian person
日本 (yat bun) Japan
literally: basis of the sun; 日本文 (yat bun man) japanese; 日本人 (yat bun yan) japanese person
香港 (hoeng gong) Hong Kong
literally: fragrant harbour
澳門 (ou mun) Macao, Macau
港澳 (gong ou) Hong Kong and Macao
歐洲 (au zau) Europe
廣東話 (gwong dung waa) Cantonese
普通話 (pou tung waa) Mandarin
literally: common known dialect
漢語 (hon jyu) Chinese language
圖 (tou) map
煙 (jin) cigarette, smoke
廟 (miu) temple
點香 (dim hoeng) lighting incense
面子 (min zi) honor, face
關係 (gwan hai) relation, connection
唔要 (mh jiu) not want
for example to decline an offer
地鐵 (dei tit) subway, MTR
有落 (yauh lok) stop please!
to get off a minibus
港人 (gong yan) Hong Konger
literally: harbour person
印章 (jan zoeng) seal
usually a stone block with carved characters for stamping with red ink
陰陽先生 (jam jeong sin saang) geomancer
literally: Mr Yin Yang
打九九九 (da gau gau gau) dial 999
999 is the emergency call in Hong Kong
功夫 (gung fu) kung fu, hard work
師兄 (si hing) senior student
師父 (si fu) master, teacher
套路 (si gung) grandmaster, honorable teacher
館 (gwoon) training hall
套路 (tou lou) form, kata
拳 (kuen) fist
步 (bu) stance
氣 (hei) qi, chi
爪 (jow) claw
門 (mun) school, clan, gate, door
派 (paai) style
家 (gar) family
武術 (mou seot) wushu, martial arts, budo
太極 (taai jik) tai chi
also: taiji, taikyoku
少林 (siu lam) shaolin
literally: small forest
空手道 (hung sau do) karate
literally: way of the empty hand
麻雀 (maa zhoek) sparrow 🀐
one of sticks, bamboo
索子 (sok zi) sticks, bamboo suit 🀑 🀒 🀓 🀔 🀕 🀖 🀗 🀘
筒子 (tung zi) circle,ball suit 🀙 🀚 🀛 🀜 🀝 🀞 🀟 🀠 🀡
萬子 (maan zi) characters suit 🀇 🀈 🀉 🀊 🀋 🀌 🀌 🀍 🀎 🀏
紅中 (hung zung) red dragon 🀄
literally: red center
青發 (ceng faat) green dragon 🀅
literally: green hair
白板 (baak baan) white dragon 🀆
literally: white board
東 (dung) east wind 🀀
literally: east
南 (naan) south wind 🀁
literally: south
西 (sai) west wind 🀂
literally: west
北 (bak) north wind 🀃
literally: north
梅 (mui) plum 🀢
蘭 (laan) orchid 🀣
竹 (zuk) bamboo 🀤
菊 (guk) chrysanthemum 🀥
春 (ceon) spring 🀦
夏 (haa) summer 🀧
秋 (cau) autumn, fall 🀨
冬 (dung) winter 🀩
百搭 (baak daap) joker 🀪
literally: hundred connections
火 (fo) fire
水 (seoi) water
風 (fung) wind
木 (muk) wood
金 (gam) metal
土 (tou) earth
空 (hung) emptiness, void
噉 (gam) Well, very well {interjection}
忙 (mong) busy
福 (fuk) good luck, good fortune, happiness
披莎 (pei saa) pizza
一般 (yat bun) so-so
鬼佬 (gwai loh) Foreigner, Westerner {male}
literally: (white) ghost
幸會 (hang wui) nice to meet you
快脆 (fai coi) hurry up
去啦 (heoi la) lets go!
我叫... (ngoh giu ...) My name is...
出口 (ceot hau) exit
咭片 (kat pin) namecard, business card
蓮霧 (lin mou) wax apple
走繩 (zau sing) slacklining
literally: walking the rope
吉祥結 (gat ceong git) good luck knot
玉 (juk) jade
亞 (aa) Asia, {prefix}
As a prefix sometimes used in front of monosyllable names
丱 (gwaan) two-tuft hairstyle
完 (jyun) finish
"The End" in movies
鋤大弟 (Co Dai Di) Tichu cardgame
literally: The big beats on the small
一, 二, 三 (yat, yi, saam) one, two, three
木, 林, 森 (muk, lam, sam) tree, grove, forest
石, 砳, 磊 (sek, le, leoi) rock, rocky, heap of stones
Copy and paste the following code to add the pakmei.de 80x15 banner ( ) to your site: <a href="http://pakmei.de" title="pakmei.de"><img src="http://pakmei.de/pakmei_de.png" alt="pakmei.de - 白眉 (Pak Mei) White Eyebrow Kung Fu" /></a>
Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
Ggf. Inhaltlicher Verantwortlicher gem § 55 RStV: Christian Himpe (Anschrift wie oben)
Disclaimer
Trotz größter Sorgfalt bei der Erstellung dieser Webseite, wird kein Anspruch auf Vollständigkeit, Aktualität oder Richtgkeit erhoben.
Desweiteren unterliegen die Inhalte dieser Seite dem deutschen Urheberrecht.
Für die Inhalte extern verlinkter Webseiten wird keine Verantwortung übernommen.
Für verlinkte Inhalte sind die jeweiligen Betreiber verantwortlich.
Bei der Erstellung der Verlinkung waren keine rechtswidrige Inhalte erkennbar.
Privacy
Die Datenschutzbestimmungen im Zusammenhang mit der Google +1 ( PlusOne ) Schaltfläche entnehmen sie bitte hier:
Google +1 Datenschutzbestimmungen
tl;dr
Pak Mei, meaning White Eyebrow and referring to its founders byname, is a traditional southern kung fu style with an uncommon movement pattern.
System
Bookmark Cursor Orbitter Expand Convert Night About